Elinor Carucci, Mom Touches Father | 2000
埃莉諾·卡盧奇(Elinor Carucci)對浪漫化的家庭影像、神圣化的母愛表現(xiàn)興致缺缺,一心只與“真實”為謀,其作品因?qū)⒉唤?jīng)意的生活細(xì)節(jié)轉(zhuǎn)變?yōu)橐俗⒛康挠H密表達(dá)而廣受贊譽(yù)。
Elinor Carucci, My mother and I | 2001
Elinor Carucci, Love | 2009
埃莉諾·卡盧奇(Elinor Carucci)的攝影生涯起于年少時期的一個偶然。十五歲的一個午后,小卡盧奇無事可做,于是借來父親的相機(jī),拍下了母親從睡夢中蘇醒的景象。其對攝影的熱愛自此一發(fā)不可收拾。
2002年,她步入而立之年,而這一青年時期的習(xí)慣也演變成攝影書《Closer》。一反多數(shù)親密敘事攝影浪漫化關(guān)系的傾向,卡盧奇立志忠于家庭的真實面貌。她不放過日常生活的每一次潮起潮落,甚至以大篇幅如實記錄了她與丈夫之間的危機(jī)與不忠,以及她父母搖搖欲墜的婚姻*終走向土崩瓦解的過程。
Elinor Carucci, The Woman That I Still Am | 2010
而在2008年出版的《Dairy of A Dancer》中,她則將鏡頭對準(zhǔn)自己。二十多年來,離開遠(yuǎn)在耶路撒冷的父母,她只身漂泊在紐約,很長一段時間內(nèi)扮演著攝影師與中東舞者的雙重身份。書中卡盧奇在臺上起舞時的異域美與趾尖的光火,同無數(shù)次往返于地鐵間的孤身女性形象形成鮮明的對比。她希望以這組影像更好地審視自己,以此為生活提供一絲慰藉。